Để bảo vệ đồng bào tị nạn, giải cứu nạn nhân buôn người và can thiệp cho tù nhân lương tâm

Xem kết quả: / 6
Bình thườngTuyệt vời 

Chương Trình Gây Quỹ của BPSOS
Ngày 22 tháng 7, 2017 tại Garden Grove, California

Thưa quý vị đồng hương,

Ngày 22 tháng 7 tới đây BPSOS sẽ tổ chức buổi gây quỹ hàng năm ở Quận Cam, California, tại nhà hàng Seafood Place, với sự có mặt của một số nhân chứng cho các thành quả của BPSOS: Linh Mục Nguyễn Văn Khải, cựu Tù Nhân Lương Tâm Lê Thị Kim Thu, người tị nạn mới đến từ Thái Lan Thạch Xuân Hiền…

Từ 2008 đến nay BPSOS đã giải cứu gần 9,000 đồng bào bị buôn làm nô lệ ở nhiều nơi trên thế giới, bảo vệ 1,000 đồng bào tiếp tục rời bỏ quê hương đi tị nạn ở các quốc gia trong vùng, và can thiệp cho hàng trăm nhà tranh đấu nhân quyền bị lâm nạn hay tù đày -- ngoài ra, chúng tôi đã trợ giúp $600,000 cho 130 nhà tranh đấu nhân quyền ấy. Chúng tôi còn hỗ trợ 20 cộng đồng tôn giáo với nhiều chục nghìn tín đồ đang bị bách hại. Những thành quả này có được là do lòng tin yêu và sự ủng hộ của rất nhiều đồng hương trong bao năm qua.

Một thành quả đáng kể nữa là 2 luật nhân quyền đã được chính quyền Hoa Kỳ ban hành cuối năm ngoái: Luật Magnitsky Toàn Cầu và Luật Tự Do Tôn Giáo Quốc Tế Frank Wolf. Chúng tôi hiện đang khai thác 2 luật này để đẩy lùi sự áp chế của chính quyền Việt Nam lên người dân, nhất là các cộng đồng tôn giáo, các cộng đồng sắc tộc và các tổ chức xã hội dân sự. Năm nay chúng tôi cũng bắt đầu nỗ lực trường kỳ để đối phó với thảm trạng “dân oan”, gây ra bởi chính sách cưỡng chế đất đang lan tràn ở Việt Nam.

Ngày Vận Động Cho Việt Nam năm 2017: Những kết quả nhãn tiền

Xem kết quả: / 8
Bình thườngTuyệt vời 
  • Muốn đoàn kết, phải đúng công thức

Ts. Nguyễn Đình Thắng

Ngày 7 tháng 7, 2017

http://machsongmedia.com

Muốn có đoàn kết, thì phải bắt tay thực hiện chứ không thể chỉ kêu gọi suông. Thực hiện đoàn kết đòi hỏi 2 điều kiện: Cùng mục tiêu và cùng cách làm. Thiếu một thì đương nhiên sẽ dẫn đến tình trạng rã rời, hỗn độn mà người tạ gọi là thiếu đoàn kết.Ngày Vận Động Cho Việt Nam do BPSOS tổ chức hàng năm, và năm nay là ngày 29 tháng 6 vừa qua, là một ví dụ về thực hiện đoàn kết.

Mục tiêu chung là vận động, càng đông càng tốt, các dân biểu Hạ Viện và nghị sĩ Thượng Viện áp lực Hành Pháp áp dụng các biện pháp chế tài đối với các hành vi vi phạm nhân quyền, đàn áp tôn giáo, hay cướp đoạt tài sản của công dân Hoa Kỳ.

Cách làm chung được soạn thành công thức dễ cho mọi người tuân thủ: Các người cùng tiểu bang thì chung một phái đoàn; mỗi phái đoàn có 1 người trưởng và 1 người phụ để liên lạc với ban tổ chức và phối hợp mọi thành viên trong phái đoàn. Phái đoàn ít người được ban tổ chức bổ sung nhân sự từ phái đoàn khác. Các phái đoàn tự quyết định những ai sẽ trình bày, nhưng nội dung phải nằm trong khung sườn do ban tổ chức soạn sẵn. Mỗi điểm trình bày đều có dẫn chứng bằng hồ sơ, bao gồm: danh sách các tù nhân tôn giáo, 7 danh sách gồm 180 giới chức chính quyền để đề nghị chế tài, và bức thư ngỏ gửi Tổng Thống Trump của các cựu giáo dân Giáo Xứ Cồn Dầu. Công thức đơn giản này giúp cho hơn 100 người đến từ 15 tiểu bang, phần lớn chưa hề quen biết nhau trước đó, góp sức mình cho để đạt mục tiêu chung.

Hai ngày vận động

Trong ngày 29 tháng 6, 15 phái đoàn đã tiếp xúc tổng cộng 40 văn phòng dân biểu Hạ Viện và 30 văn phòng nghị sĩ Thượng Viện. Buổi sáng cùng ngày là buổi họp khoáng đại với sự tham dự của các dân biểu Ted Poe (Cộng Hoà, TX), chủ tịch tiểu ban về mậu dịch; Christopher Smith (Cộng Hoà, NJ), chủ tịch tiểu ban về nhân quyền; và Alan Lowenthal (Dân Chủ, CA), đồng chủ tịch khối dân biểu quan tâm đến Việt Nam (Vietnam Caucus); quyền Trợ Lý Ngoại Trưởng về Dân Chủ Nhân Quyền Lao Động Virginia Bennett, trưởng phái đoàn Hoa Kỳ tại buổi đối thoại nhân quyền Hoa Kỹ-Việt Nam lần 21 ở Hà Nội vừa rồi; cựu Đại Sứ Jackie Wolcott, uỷ viên của Uỷ Hội Tự Do Tôn Giáo Quốc Tế Hoa Kỳ (USCIRF); và các đại diện của tổ chức luật sư nhân quyền Freedom Now và của Bàn Tròn Đa Tôn Giáo Hoa Kỳ.

Bà Virginia Bennett, quyền Trợ Lý Ngoại Trưởng, phát biểu tại buổi họp khoáng đại, 29/06/2017 (ảnh NQK)

Lịch trình và nội dung Ngày Vận Động Cho Việt Nam Lần 7

Xem kết quả: / 5
Bình thườngTuyệt vời 

Thông Cáo Báo Chí – BPSOS, ngày 28 tháng 6, 2017

Theo dõi trực tuyến tại: https://www.facebook.com/VNAdvocacyDay/

Ngày Vận Động Cho Việt Nam lần thứ 7 sẽ diễn ra ở Quốc Hội Hoa Kỳ ngày 29 tháng 6. Trong ngày này, các phái đoàn đến từ 15 tiểu bang sẽ tiếp xúc tổng cộng 40 dân biểu và 30 thượng nghị sĩ hoặc các nhân viên lập pháp của họ.

Song song, buổi họp khoáng đại sẽ được tổ chức vào buổi sáng với sự tham gia của các giới chức Bộ Ngoại Giao, Uỷ Hội về Tự Do Tôn Giáo Quốc Tế và Quốc Hội Hoa Kỳ, và đại diện của một số tổ chức nhân quyền Hoa Kỳ và quốc tế.

Bà Virginia Bennett, Quyền Trợ Lý Ngoại Trưởng đặc trách về Dân Chủ - Nhân Quyền – Lao Động và là trưởng phái đoàn Hoa Kỳ đến Việt Nam họp đối thoại nhân quyền tháng 5 vừa qua, sẽ tường trình về sự kiện này. Đại diện cho Uỷ Hội Hoa Kỳ về Tự Do Tôn Giáo Quốc Tế, cựu Đại Sứ Jackie Wolcott, uỷ viên của Uỷ Hội và là người kết nghĩa với hồ sơ của Mục Sư Nguyễn Công Chính và Bà Trần Thị Hồng, sẽ nói về các biện pháp để lên tiếng về tình trạng đàn áp tôn giáo ở Việt Nam.

Về phía Quốc Hội, Dân Biểu Ted Poe (Cộng Hoà, Texas) là Chủ Tịch tiểu ban về chống khủng bố và về ngoại thương thuộc Uỷ Ban Đối Ngoại của Hạ Viện, sẽ chia sẻ kinh nghiệm khi tham gia chương trình kết nghĩa với tù nhân lương tâm Việt Nam do BPSOS vận động; DB Poe đã kết nghĩa để đòi tự do cho Mục Sư Dương Kim Khải trước đây. Dân Biểu Alan Lowenthal (Dân Chủ, California), Đồng Chủ Tịch của Vietnam Caucus – khối dân biểu Hoa Kỳ quan tâm vấn đề Việt Nam, sẽ nói về hồ sơ Mục Sư Nguyễn Công Chính và Bà Trần Thị Hồng, mà Ông là người kết nghĩa qua chương trình kể trên do BPSOS phát động.

Dân Biểu Ed Royce (Cộng Hoà, California), Chủ Tịch Uỷ Ban Đối Ngoại của Hạ Viện, sẽ trình bày về việc thực thi Luật Magnitsky Toàn Cầu. Trong tư cách Chủ Tịch Uỷ Ban Đối Ngoại của Hạ Viện, DB Royce có thẩm quyền đề nghị trực tiếp với Tổng Thống các giới chức chính quyền cần phải chế tài theo Luật Magnitsky Toàn Cầu.  Ông là người đã hỗ trợ mạnh mẽ cho Ngày Vận Động Cho Việt Nam trong những năm đầu bằng cách gửi nhân viên để phụ giúp phần tổ chức.

Nghị trình của cuộc họp khoáng đại sẽ có phần tham gia chia sẻ và đối thoại trực tuyến của một số nhà tranh đấu nhân quyền ở Việt Nam.


Quang cảnh Ngày Vận Động Cho Việt Nam ở Quốc Hội Hoa Kỳ năm 2013

Công dân Mỹ kêu gọi TT Trump: Dự APEC nhưng tẩy chay TP Đà Nẵng và Sun Group

Xem kết quả: / 4
Bình thườngTuyệt vời 
  • Vụ cướp đất Giáo Xứ Cồn Dầu ảnh hưởng đến tài sản của công dân Hoa Kỳ

Mạch Sống, ngày 26 tháng 6, 2017

Hôm nay, 16 gia đình giáo dân Cồn Dầu là công dân hay thường trú nhân Hoa Kỳ gửi thư ngỏ để báo động Tổng Thống Donald Trump về sự phản cảm có thể dấy lên trong dư luận nếu Hội Nghị Thượng Đỉnh Hớp Tác Kinh Tế Á Châu – Thái Bình Dương (APEC Summit) năm nay được tổ chức ở Thành Phố Đà Nẵng và tại khu nghỉ dưỡng cao cấp InterContinental Danang Sun Peninsula Resort. Toà Bạch Ốc đã công bố là TT Trump sẽ tham dự Hội Nghị Thượng Đỉnh này vào trung tuần tháng 11 năm nay.

“Chúng tôi, những người ký tên dưới đây, từng là nạn nhân hoặc là thân nhân của các nạn nhân của các hành vi đối đãi tàn khốc bởi chính quyền TP Đà Nẵng,” bức thư ngỏ viết.

Bức thư ngỏ kêu gọi TT Trump bảo đảm rằng Hội Nghị Thượng Đỉnh APEC không diễn ra ở Đà Nẵng và không dùng bất kỳ cơ sở nào của Sun Group (Tập Đoàn Mặt Trời) để tránh tạo ngộ nhận rằng chính phủ Hoa Kỳ dung túng cho các hành vi đàn áp tôn giáo, tra tấn, giết người và cướp đất của chính quyền Đà Nẵng trong suốt bao năm qua.

Từ tháng 5 năm 2010, chính quyền Đà Nẵng dùng các biện pháp bạo lực, tra tấn, bắt bớ, tù đày… để trừng phạt các giáo dân kháng cự lại chính sách giải toả trắng giáo xứ Cồn Dầu, một giáo xứ Công Giáo toàn tòng nay đã gần 150 năm tuổi. Hơn một trăm giáo dân Cồn Dầu đã bị thương tích, trên 60 người bị bắt và tra tấn nhiều ngày, 6 người bị bỏ tù, và 1 người bị đánh đến chết. Vì sợ hãi, nhiều giáo dân đã chấp nhận dời đi khỏi quê cha đất tổ; trên 130 giáo dân đã phải chạy sang Thái Lan lánh nạn và phần lớn đã được Hoa Kỳ nhận định cư tị nạn. Tuy nhiên, 93 gia đình vẫn quyết tâm ở lại Cồn Dầu để bảo vệ giáo xứ của họ.

Tuần trước, ngày 19 tháng 6, chính quyền Đà Nẵng ra tối hậu thư cho các gia đình này: Nếu đến ngày 5 tháng 7, họ không tự ý giao nạp nhà đất thì chính quyền Đà Nẵng sẽ “kiến nghị Thủ Tướng Chính Phủ cho phép thu hồi,” nghĩa là cưỡng chế, đất đai và nhà cửa của họ.